🇪🇸 ES 🇬🇧 EN

🔗 phrase-court-529-1891

https://iaaa.es/cdfa/phrase-court-529-1891

🏠 Inicio

📋 Propiedades (3)

PredicateObject
descriptionUna vez recogido el timón real y asumir recientemente el poder, conviene a nos reconocer que el Rey de Reyes y Señor de Señores, por quien gobiernan los Reyes y dictan justicia los Poderosos, nos encumbró a tan elevado rango para que con su guía sea gobernado nuestro pueblo y siga el recto camino. No hay nada que reluzca con más esclarecida luz que la recta fidelidad al Príncipe, no hay nada que se resista al ocaso como la verdadera religión, pues como una y otra incumben al autor de la vida o de la luz escapan a las tinieblas y no pueden sucumbir al agotamiento. Por ello nos inquietan constantes preocupaciones y nos apremia una reflexión incesante para que, en la medida que podamos, dirijamos nuestro afán a los intereses de los súbditos (con cuya prosperidad prosperamos).
descriptionRegali suscepto regimine, noviter præsidentes, recensere Nos convenit, quòd Rex Regum, & Dominus dominanlium, per quem Reges regnant, & Potentes scribunt iustitiam, Nos ad tam eximiæ dignitatis culmen præefecit: ut illius moderamine, noster regatur populus, ac recta semita gradiatur. Nihil enim est quod lumine clariore præefulgeat, quam recta fides in Principe: nihil est quod ita nequeat occasui subiacere, quam vera religio, nam cum auctorem vitæ, vel luminis utraque respiciant: rectè & tenebras respuunt & nequeunt subiacere defectui: propter quod, curis solicitamur continuis, & assidua meditatione urgemur, ut subditorum commodis, in quorum prosperitate utique prosperamur, quanto poterimus studio intendamus.

🔗 Recursos Relacionados (1)

RecursoRelation
Martín Primero. Zaragoza, 1398hasPart