| description | Se estableció que en adelante estén bajo la proteccion del señor Rey, todos los hombres, Gristianos. Judios o Sarracenos, los castillos, fortificaciones, torres o cualquier otro edificio. las Villas, palacios y casas cualesquiera. los huertos. mieses, vinas, arboles, bosques y montes, los ganados grandes y pequeños, todas las bestias y los demás bienes de los que guerrean o de los que no guerrean, de todos y cada uno de los hombres, sea cual sca su condición. |
| description | Statutum est, quod omnes homines Christiani, Iudai, vel Sarraceni, castra, munitiones, turres, vel quælibel alia edificia, Villa, palatia & domus quælibet, horti, messes, vineæ, arbores, silva & montes, ganati grossi & minuti, bestia omnes, & bona alia guerreantium, vel non guerreantium, omnium hominum & singulorum cuiuscumque conditionis sint, amodò sint sub protectione domini Regis, |