| description | Y cuando se haya detenido al apellidado y haya sido llevado a poder del que hace la provisi贸n, pasados seis dias a contar de seguido desde el momento de la provisi贸n del apellido, el oficial que lleve al detenido a poder del que provey贸 el apellido, est谩 obligado a preguntar al que ha hecho provisi贸n de prisi贸n, o a quien le sustituya en su jurisdicci贸n, si el apellidante ha proporcionado alguna informacion suficiente sobre el contenido del apellido o no; la cual informaci贸n puede proporcinar el apellidante en el plazo de dichos seis d铆as, y el Juez est谩 obligado a recabarla, y el que provee e apellido est谩 obligado a responder de inmediato al interrogatorio y afirmar la verdad. |
| description | Et ubi appellitatus fuerit captus, & ductus ad posse provissionem facientis, post sex dies 脿 lempore provisionis appellitus continu猫 computandos, officialis qui dictum caplum ad posse providentis appellitum ducet, teneatur interrogare, provisionem de capiendo facientem, aut in eius iurisdictione succedentem, an fuerit ministrata aliqua sufficiens informatio per appellitantem, de contentis in appellitu, vel ne: quam informationem possit appellitans ministrare durante tempore dictorum sex dierum: & Iudex teneatur illam recipere: & providens apellitum tenetur incontinenti dicta interrogationi respondere, & asserere veritalem. |