| description | Después, pasado bastante tiempo, ese Noble llevado de su propia voluntad ocupó violentamente la heredad que dejó en prenda sin haber pagado los morabedinos; sin embargo, el que la tenía en prenda, antes de un año y un día desde que fue arrojado de esa heredad, mientras tuvo y pudo pignorar no pignoró la fianza que había recibido sobre la salvedad de la heredad y sobre el dinero que le había de ser devuelto el día y en el plazo establecido entre ellos; aunque encontrara a ese fianza muchas veces. |
| description | postea transactis aliquantis temporibus, Nobilis iam dictus voluntate propria ductus, nondum tamen morabelinis solutis, hæreditatem quam impignoravit occupavit violenter: ille autem qui tenebat eam in pignore infra unum annum, & unum diem ex quo eiectus fuit de hareditate tam dicla: dum debuit, & potuit, non pignoravit fidantiam, quam acceperal de salvitale de iam dicta hæreditate, & de pecunia sibi reddenda die, & termino inter eos constituto: quamvis ipsam fidantiam sæpè inveniret. |