| description | De tal manera que por esta causa no perderá ninguno de los bienes muebles, inmuebles y semovientes que tuviera antes, por el contrario tendrá, retendrá y poseerá todo libremente y sin temores con nuestra autoridad sin perjuicio de la legĂtima de los hijos y del derecho de los parientes del converso; es decir, que los citados hijos o parientes no tendrán nada de los bienes del converso mientras viva Ă©ste, pero, tras su muerte, podrán demandar sĂłlo aquĂ©llo y nada más que lo que hubieran podido reclamar con razĂłn si hubiera muerto en el Judaismo o en el Paganismo, y asi como los tales serán por ello merecedores de la gracia divina, sepan que tambiĂ©n han obtenido la nuestra, pues debemos imitar la voluntad y el beneplácito de Dios. |
| description | Ita quod propter hoc nihil de bonis suis mobilibus, & immobilibus, ac se moventibus, que prius habebat, amittat: imô securè ac liberè habeat, teneat, & possideat universa, auctoritate nostra, salva legitima fil orum, & iure proximorum conversi: ita videlicet, quod de bonis conversi, dicti filii, seu proximi, nihil ipso vivente habeant, sed post mortem eius, illud solum, & nihil amplius petere valeant, quam si decessisset in Iudaismo, vel Paganismo petere rationabiliter potuissent: ut sicnt tales ex hoc divinam gratiam promerentur, sic et nostram, qui Dei voluntalem, & beneplacitum initari debemus, oblinere noscantur. |