| description | Asimismo establecemos (c) y ordenamos que en caso de que se presente una duda a dichos Regente el oficio de la Gobernación, Jueces y otros oficiales sobre Fuero, Privilegio, libertades, usos y costumbres de dicho Reino, y digan que ellos mismos no saben, con tal que no pueda decirse que es ignorancia crasa, ques, en tal caso, dichos Regente el oficio, Jueces y oficiales se abstengan y tengan que abstenerse de proceder en la causa, y tengan que consultar en menos de tres días al Justicia de Aragón y transmitirle la duda; |
| description | Item, statuimus (c) & ordinamus, quod in casu, in quo dictis Regenti officium Gubernationis, Iudicibus, & aliis officialibus, de Foro, Privilegio, libertatibus, usibus, & consuetudinibus dicti Regni, dubium venerit, & dixerint se ipsos ignorare dum tamen ignorantia crassa non possit dici, co casu dicli Regens officium, Iudices, & officiales supersedeant, & teneantur supersedere procedere in causa illa: & intra triduum teneantur consulere Iustitiam Aragonum, & mittere dubium illud eidem. |